×

工作兴趣和强项

  • 喜欢听听英文歌,看美剧学习地道的口语表达,以及一些看外国短篇的文学名著。
  • 喜欢跑步,运动,锻炼身体 。同时很喜欢汉服文化,在平时也会看一些中华传统服饰的书籍。

科研&社会实践

  • 河北省第二十届大学生运动会

    在河北省第二十届大学生运动会中参与“甲组女子800米决赛”并获得第一名

工作经历

  • 2017-07
    橡皮糖英语暑期夏令营 
    在夏令营中做助教辅助外教给学生们上课,同时教小朋友主题课程。

教育历史

  • 2021-06
    教育开始日期: 2017-09 

    教育学校

    防灾科技学院

    教育学位

    本科

    教育专业

    英语

按类型筛选:

按年分类:

浅谈中西方“亲戚”称谓差别

张瑶
会议文件 论文作业

摘要

本文主要从家庭观念和文化方面浅谈中西方人们对“亲戚”的称谓的差别及原因

核心课程

  • 综合英语

    综合英语课课程是英语专业一、二年级主要学科基础课之一,其教学目的为通过系统地讲授英语基础知识,综合训练基本语言技能,提供英语学习方法指导,培养学生运用英语进行交际的能力,以达到全面发展听、说、读、写四项语言能力。

  • 商务英语听力

    《 商务英语听力》课程教学大纲是以国家教育中听说技能要求为依据, 根据职业技术学院人才培养模式的定位以及学生的具体情况而制定的。

  • 英语语法教程

    《英语语法》 为英语专业基础课, 英语语法根据英语专业人才培养的要求, 旨在对学生进行英语语法基本理论和基本技能的教育和培养。通过本课程的学习,学生应具有基本的理论知识和应用能力,了解英语语法的一些基本知识与概念,了解英语语言的原理、规则与特点

  • 英国文选选读

    本课程为专业必修课程,旨在使学生对英国文学形成和发展的脉络有一个大致的了解;并通过阅读和理解代表性的重点作品,掌握文学的基本知识,学会分析作品的艺术特色,提高学生的文学欣赏水平及文学批评能力;本课程还同语言教学相结合,通过文学提高学生对文化的敏感性和语言应用水平,全面提高学生的人文素质。

  • 汉英翻译基础

    《汉英翻译基础教程》为英语专业翻译系列教材之普通高等教育十一五国家级规划教材,主要内容包括三大话题:词法翻译、句法翻译和章法翻译。 该书内容与时俱进,理论结合实践,有适当的英汉比照,中间还穿插了一些趣味盎然的翻译小故事。主要用来做英语专业翻译教材使用。

  • 英汉翻译基础

    《英汉翻译基础教程》编写的指导思想是把翻译视为一种技能化的训练,从单项的技能训练开始,逐步过渡到多项综合的技能化训练。其中词汇、句子、段落、修辞、篇章的翻译可以看作是单项技能训练的循序渐进,这些单项技能是做好翻译的基础,在熟悉了各项单项技能后,译者日后便可以根据实际情况灵活运用这些技能。读者也可以有的放矢地根据自己学习的进度来不断调整,在反复的练习和学习中提高自己的翻译技能。

  • 高级英语

    《高级英语》课程选材题材广泛,内容包括:语言、文学、社会、文化、教育、地理、科普等;选材体裁多样,除了不同类型的说明文外,还有记叙文、论说文等。课文的编写全部出自英美等国的多种刊物和杂志,有较高的修辞及写作水平,有较高雅的语言内涵。

证书

  • 2019-07
    河北省优秀运动员
    在2019年7月,参加“河北省第十九届大学生运动会”获得河北省优秀运动员。